miércoles, 17 de diciembre de 2008

Radical Dreamers ~Unstolen Jewel~

Cuando yo estaba en la secundaria, mi hermano se compro un playstation que en muy raras ocasiones me dejaba usar. Algunas de estas raras ocasiones eran las veces que jugabamos los dos(principalmente hogs of war).


Sin embargo, uno de los juegos que mas me gustaron se llama Chrono Cross. Aun en ese entonces yo ya era quien mas ingles sabia en mi familia y siendo el Chrono Cross un RPG bastante complejo y lleno de dialogos, mi hermano me pedia ayuda para traducir lo que decia el juego para poder ir avanzando de la manera correcta(en ese entonces peleabamos mucho asi que mi hermano termino por conseguir una guia en internet).


Eventualmente, el play dejo de funcionar. Y yo deje de ver y oir el juego.


Pero no se me olvidaron los personajes, ni las canciones. Cuando yo hice mi space de msn(Darky's realm), uno de los primeros que conoci fue Leon, lo contacte pq descubri que teniamos el Chrono Trigger y el Chrono Cross en común, y con el tiempo me entere de que tenia(tiene) el OST del juego. Hace como dos años, me hizo el enorme favor de prestarmelo y yo pude nuevamente oir las canciones que tanto me habian cautivado.


Precisamente en diciembre del año pasado, cuando formatee la pc, se perdieron casi todas las canciones que habia salvado(excepto las que subi a mi mp3) y en enero de este año, cuando tuve que darle las pilas recargables al control del decodificador, la musica termino...


...Hasta que hace 2 semanas que fui con mi madre al sams y compre unos desodorantes que tenian un par de bocinitas de regalo. Cuando llego la bici, llego la idea de ponerle bocinas a la misma(pq andar con los audifonos puestos es muy peligroso). Idealmente seria conectar las bocinas al cel, pero como no tienen entrada pues no se puede. Asi que las conecte a mi mp3.


Despues de casi un año, volvi a oir esas canciones que me remueven por dentro. Y esta es una de ellas.


Osanai te ni tsutsunda furueteru sono hikari wo

Koko made tadotte kita jikan no fuchi wo samayoi


Sagashitsudzukete kita yo namae sae shiranai keredo

Tada hitotsu no omoi wo anata ni tewatashitakute


Toki ha ai mo itami mo fukaku dakitome

Keshiteku kedo watashi ha oboete iru

Zutto...


Watashi no mune no oku ni itsu kara ka hibiite ita...

Yotsuyu no shizuku yori mo kasuka na sasayaki dakedo


Itetsuku hoshi no yami he tsumugu inori ga

Tooi anata no sora ni todoku you ni...


I hid that trembling light in my young hands

I've traveled this far, wandering the abyss of time


I continued to search for you, though I know not even your name

I wanted to hand over to you just one single feeling


Times catches deep in its arms both love and pain

And erases them, but I remember them

And always will...


It's reverberated deep in my breast for I know not how long...

Though it's a whisper fainter than a drop of evening dew


May the prayer I spun towards the darkness of the frozen stars

Reach all the way to your distant sky...


Como el nombre de esta entrada lo indica, la canción se llama "Radical Dreamers ~Nusumenai Houseki~(Radical Dreamers ~The Jewel that Can't Be Stolen*~)", compuesta por Mitsuda Yasunori con la voz de Mitose Noriko y es parte del OST de Chrono Cross(Aclaro que yo no se japones y tome la letra de http://www.animelyrics.com)


No se que oigas tu, pero a mi la canción me habla de esperanza aunque de una manera mas bien triste.




*He buscado y parece ser que la canción es "Unstolen Jewel" ó "The Jewel that Can't Be Stolen". Dejo a mis lectores que elijan el nombre que les guste mas o les parezca mas apropiado.

"Primo Ego"

2 comentarios:

Lekius dijo...

Esta GRAN CANCIÓN no puede dejarse sin reviews!
Haré yo una también
Tengo una historia parecida a la tuya también, algo.
Lo que pienso es similar a lo tuyo al mismo tiempo, pero creo que es la canción de una eprsona que busca la esperanza, y a una persona especial al mismo tiempo.

|) /\ ® |{ ¥ dijo...

A veces cuando estoy solo y oigo la canción, me pongo a pedirle a las estrellas que le lleven mi mensaje a esa persona que amo y me amara.